My last 10 QSO

www.hrdlog.net

Πέμπτη, 31 Μαρτίου 2011

Τετάρτη, 30 Μαρτίου 2011

P29 Παπούα Νέα Γουινέα, από 2 έως 27 Απριλίου 2011

Ο Derek, G3KHZ/ P29NI, οργάνωσε το έκτο του ταξίδι στην Papua New Guinea συνοδευόμενος αυτήν την φορά και από το Luis CT1AGF, τον Mike G3JKX, τον Martyn G3UKV και τον Hans SM6CVX. Θα κάνουν μια προσπάθεια ενεργοποίησης πολλών νησιών της περιοχής. Η προσπάθεια αρχίζει στις 2 και θα διαρκέσει μέχρι και τις 27 Απριλίου 2011. Το πρόγραμμα της Dxpedition 2-7 Απριλίου : Feni Island (OC-101) ως P29VCX, QSL via SM6CVX 8-14 Απριλίου : Nuguria Island (OC-257) ως P29NI, QSL via G3KHZ 15-18 Απριλίου : Green Island (OC-231) ως P29VLR, QSL via SM6CVX Και μόνο του ο Hans SM6CVX, θα δουλέψει με το callisign P29VCX από: 22-25 Απριλίου : Misima Island (OC-117), QSL via SM6CVX 25-27 Απριλίου : Loloata Island (OC-240), QSL via SM6CVX Οι εκπομπές θα γίνονται σε CW, SSB και RTTY σ' όλες τις μπάντες των HF και μέχρι τέσσερις σταθμούς ταυτόχρονα. Για περισσότερες πληροφορίες ψάξτε εδώ: http://p29ni.weebly.com/

SV7BVM on CQ wpx SSB contest 2011 (YT8M)

SV7BVM on CQ wpx SSB contest 2011 (IT4M)

Ο XV2RZ από το Vietnam

Ο Reijo Laitinen, XU7MDY/ OX3RZ/ OH4MDY θα είναι και πάλι ενεργός στις ραδιοερασιτεχνικές μπάντες από την Νοτιοανατολικό Βιετνάμ με το χαρακτηριστικό XV2RZ. Ψάξτε για αυτόν μεταξύ 4 και 17 Απριλίου 2011 θα είναι. QRV από τα 80m έως τα 6m σε CW / SSB. QSL μόνο direct via XU7MDY.

Τρίτη, 29 Μαρτίου 2011

SV7BVM on CQ wpx SSB contest 2011

SV7BVM cq wpx ssb contest 2011

SP DX Contest 2 και 3 Απριλίου 2011

Ένα πολύ ωραίο contest θα διεξαχθεί αυτό το Σαββατοκύριακο 2 και 3 Απριλίου 2011. πρόκειται για το Πολωνικό SP DX Contest. Το contest διαρκεί 24 ώρες. Ξεκινά 15:00 UTC του Σαββάτου και τελειώνει 15:00 UTC της Κυριακής.

Μπορούμε να δουλέψουμε όλες τις μπάντες 160, 80, 40, 20, 15, 10m ακολουθώντας το Contest Band Plan της IARU. Τα modes: που μπορούν να δουλευτούν είναι PHONE και CW. Οι επαφές σε PHONE και CW με τον ίδιο σταθμό στην κατηγορία MIXED μετράνε σαν διαφορετικές επαφές.

Οι Πολωνικοί σταθμοί θα μας δίνουν το RS ή το RST και ένα γράμμα που αντιστοιχεί στην περιοχή από την οποία εκπέμπουν. Οι περιοχές αυτές είναι B, C, D, F, G, J, K, L, M, O, P, R, S, U, W και Z πχ 59 Ζ ή 599 Ζ. Οι υπόλοιποι σταθμοί δίνουν το RS ή RST και τον αύξοντα αριθμό της επαφής πχ 59 001 ή 599 001.



SP DX Contest - rules
Organizers: PZK - Polish Amateur Radio Union (Polski Związek Krótkofalowców) and the SP DX Club.

Date: The first weekend of April - from 15:00 UTC Saturday to 15:00 UTC Sunday.

Bands: 160, 80, 40, 20, 15, 10m according to the IARU Contest Band Plan.

Modes: PHONE and CW. Contacts on PHONE and CW with the same station in the MIXED category are counted as separate contacts. Cross-mode contacts (i.e. PHONE/CW) are not allowed.

Calling practice in the contest:
Polish stations: "CQ CONTEST" on PHONE, or "CQ TEST" on CW.
Foreign stations: "CQ SP".

Number exchange:
Polish stations send a three or four character report consisting of a signal report (RS or RST) plus the letter of a voivodeship. Voivodeship abbreviations are: B, C, D, F, G, J, K, L, M, O, P, R, S, U, W, Z.
Foreign stations send a five or six character report consisting of a signal report (RS or RST) plus a three digit contest contact number beginning with 001 (for example 59001 on phone or 599001 on CW).


Points:
For Polish stations:
A QSO with a DX station (outside Europe): 3 points
A QSO with a station in Europe: 1 point
Contacts with other Polish stations do not count
For foreign stations: 3 points for every contact with a Polish station


Multiplier:
For Polish stations: countries on the current DXCC list (except SP) contacted on each band, regardless of mode.
For foreign stations: voivodeships in Poland contacted on each band, regardless of mode, for a maximum of 96 (16 voivodeships x 6 bands).


Scoring: The total QSO points on all bands multiplied by the total multipliers on all bands.

Categories:
A. MOAB MIXED
B. SOAB MIXED HP
C. SOAB MIXED LP
D. SOAB MIXED QRP
E. SOTB MIXED
F. SOAB PHONE HP
G. SOAB PHONE LP
H. SOSB PHONE
I. SOAB CW HP
J. SOAB CW LP
K. SOSB CW
L. SWL MIXED

Definition of categories and abbreviations used:
MO: Multi-operator Single Transmitter means that only one signal may be transmitted at any given time, and the number of band changes or mode changes is limited to 12 in one clock hour.
SO: Single Operator means that all contest activities, station operating, logging and scorekeeping are performed by one person. In addition, only one signal may be transmitted at any given time, and the number of band changes or mode changes is limited to 12 in one clock hour.
SOTB (NEW): Single Operator Three Band - SO on any three chosen bands.
HP: High Power - High Power - the maximum output power allowed by your license class
LP: the maximum output power is 100 watts.
QRP: the maximum output power is 5 watts.
AB: All Bands.
SB: Single Band.
MIXED: Mixed Mode.
Every participant must declare their entry in one category only, any remaining QSO's will be used as check logs

Short Wave Listeners (SWL):
Polish SWL's must log the callsign, signal report and exchange sent by a foreign station, as well as the callsign of the Polish station.
Foreign SWL's must log the callsign and exchange sent by the Polish station, as well as the callsign of the foreign station
Points, multiplier and scoring is the same as for transmitting stations. Both Polish stations and foreign stations can only be logged once per band and mode, except if one of the stations is a new multiplier.

Contest results: The final results for foreign stations will be listed by country for all countries participating in the contest by category. In the QRP category for foreign stations, the results will be listed by continent. For Polish stations, the results will be listed by category. There will be a separate listing of top scores in all categories.< BR>
Awards: The top scores in each category will be awarded certificates, the number of which will be decided by the Contest Committee, depending on the number of participants in each category as well as the scores of the leading participants. First-place winners in each category, continent and country may receive special plaques or other awards sponsored by individuals and groups. It is also expected that there will be special awards in categories designated by their sponsors.

Contest logs:
Electronic logs in the Cabrillo format should be sent to:

The Cabrillo log should be attached as a file, with your callsign in the "Subject:" line of the e-mail.
Written logs should be sent to:
Polski Zwiazek Krotkofalowcow,
SPDX Contest Committee,
P. O. Box 320,
00-950 WARSZAWA,
POLAND

All entries must be submitted no later than April 30 of the year of the contest. Electronic logs sent in formats other than Cabrillo as well as printouts of computer logs may be used as check logs if they cannot be processed automatically.

Disqualification: Violation of amateur radio regulations in the country of the contestant or violation of the rules of the contest, or unsportsmanlike conduct, will be deemed sufficient cause for disqualification.

Disputes: The decisions of the Contest Committee will be final.

Polish prefixes are: 3Z, HF, SN, SO, SP, SQ, SR

Οι Ελληνικές συμμετοχές μέχρι σήμερα για το 2011 CQ WPX SSB contest

Callsign Operator Transmitter Band Power Assisted Overlay
SV1DPI CHECKLOG ONE ALL HIGH ASSISTED
SV2CUU SINGLE-OP ONE ALL LOW NON-ASSISTED
SV2HWR SINGLE-OP ONE ALL LOW NON-ASSISTED ROOKIE
SV2JAO SINGLE-OP ONE ALL HIGH NON-ASSISTED
SV2YC SINGLE-OP ONE 20M LOW NON-ASSISTED TB-WIRES
SV7BVM SINGLE-OP ONE ALL LOW NON-ASSISTED TB-WIRES
SV7CUD SINGLE-OP ONE ALL LOW NON-ASSISTED TB-WIRES
SX3B SINGLE-OP ONE 20M HIGH ASSISTED TB-WIRES

Στο contest αυτό συμμετείχα χαλαρά και έκανα μέσα σε 24 ώρες περίπου 305 επαφές συγκεντρώνοντας πάνω από 145.000 πόντους. Εν ολίγοις το wpx ssb του CQ είναι ένας πολύ καλός διαγωνισμός, μόνο που την επόμενη φορά, το 2012 θα πρέπει να χρησιμοποιήσω λίγο περισσότερη ισχύ. Ίσος και μια καλύτερη κεραία από την 3band 3 el της PKW.
73 σε όλους
Ελπίζω μέχρι το τέλος να υπάρξουν και άλλοι Έλληνες ραδιοερασιτέχνες που θα καταθέσουν τα logbook τους…

Πέμπτη, 24 Μαρτίου 2011

Ένας πολύ μεγάλος διαγωνισμός τρέχει αυτό το Σαββατοκύριακο 26 και 27 Μαρτίου 2011

Πρόκειται για το CQ World-Wide WPX για το 2011
SSB: 26-27 Μαρτίου 2011
Έναρξη: Σάββατο 00:00 UTC και λήξη Κυριακή 23:59 UTC
Ι. Στόχος: Ο κάθε ραδιοερασιτέχνης ανά τον κόσμο να επικοινωνήσει με όσο το δυνατόν περισσότερους ραδιοερασιτέχνες και διαφορετικά προθέματα στα διακριτικά τους (prefix) κατά τη διάρκεια του διαγωνισμού.
ΙΙ. Περίοδος διαγωνισμού: 48 ώρες. Οι σταθμοί μ’ έναν χειριστή μπορούν να δουλέψουν μόνο 36 από τις 48 ώρες. Τα διαστήματα που είναι εκτός λειτουργίας πρέπει να είναι διάρκειας τουλάχιστον 60 λεπτών και καμία επαφή δεν πρέπει να καταχωρηθεί σ’ αυτό το διάστημα. Οι σταθμοί με πολλούς χειριστές μπορούν να δουλέψουν και τις 48 ώρες.
ΙΙΙ. Μπάντες: Μόνο οι ζώνες συχνοτήτων των 1,8 3,5 7 14 21 και 28 Μεγακύκλων μπορούν να χρησιμοποιηθούν. Η τήρηση της κατανομής συχνοτήτων στην κάθε ζώνη ενθαρρύνεται ιδιαιτέρως.
ΙV. Όροι του διαγωνισμού για όλες τις κατηγορίες:
(α) Όλοι οι συμμετέχοντες θα πρέπει να λειτουργούν εντός των ορίων των κανονισμών της κατηγορίας που έχουν επιλέξει και να μην κάνουν οτιδήποτε εκτός αυτής που θα μπορούσε να επηρεάσει τη βαθμολογία τους. Μόνο το διακριτικό του διαγωνιζόμενου μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να βοηθήσει το σκορ του.
(β) Για κάθε συμμετοχή πρέπει να χρησιμοποιείτε διαφορετικό διακριτικό.
(γ) Η ισχύς εξόδου των συμμετεχόντων δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 1500 W ή την ανώτερη επιτρεπόμενη από την χώρα τους ισχύ ή την μέγιστη ισχύ της κατηγορίας που λαβαίνουν μέρος.
(δ) Δεν επιτρέπεται το να βάζει κάποιος τον εαυτό του στα κλάστερ (self spotting) ή να ζητάει από άλλους σταθμούς να τον βάλουν.
(ε) H xρήση βοήθειας για την επίτευξη μιας επαφής επιτρέπεται μόνο στις κατηγορίες του ενός υποβοηθούμενου χειριστή και σ’ αυτή με πολλούς χειριστές. Ως x ρήση βοήθειας για την επίτευξη μιας επαφής ορίζεται οποιαδήποτε τεχνολογία ή εξωτερική μέθοδος που παρέχει ως πληροφορία το διακριτικό και τη συχνότητα οποιουδήποτε άλλου σταθμού. Περιλαμβάνει, αλλά δεν περιορίζεται μόνο σε αυτά δηλαδή η χρήση του κλάστερ, η χρήση τοπικού ή απομακρυσμένου αποκωδικοποιητή (π.χ. CW Skimmer), chat στο ίντερνετ ή οτιδήποτε στο οποίο εμπλέκονται άλλα άτομα.
(στ) Η εκπομπή και η λήψη πρέπει να γίνεται από τον ίδιο σταθμό. Οι πομποί και οι δέκτες πρέπει να βρίσκονται σ’ ένα κύκλο ακτίνας 500 μέτρων ή μέσα στα όρια ιδιοκτησίας του αδειοδοτημένου σταθμού (όποιο είναι μεγαλύτερο). Όλες οι κεραίες πρέπει να είναι συνδεδεμένες με καθόδους στους πομποδέκτες που θα χρησιμοποιηθούν από τον συμμετέχοντα.
(ζ) Η θέση ενός απομακρυσμένου σταθμού καθορίζεται από τη φυσική θέση των πομποδεκτών και των κεραιών. Ένας απομακρυσμένος σταθμός πρέπει να τηρεί όλους τους περιορισμούς που ισχύουν για τους σταθμούς της κατηγορία του.
V. Κατηγορίες διαγωνιζόμενων
Α. Κατηγορία Ενός Χειριστή – SINGLE OPERATOR Μόνο ένα άτομο (ο χειριστής) μπορεί να συμβάλει στο τελικό σκορ κατά τη διάρκεια του διαγωνισμού. Επιτρέπεται μόνο ένα εκπεμπόμενο σήμα ανά πάσα στιγμή. H xρήση βοήθειας για την επίτευξη μιας επαφής οποιουδήποτε είδους (κλάστερ, κλπ.), τοποθετεί τον συμμετέχοντα στην κατηγορία Ενός Υποβοηθούμενου Χειριστή (δες την υποπαράγραφο β παρακάτω)
(α) Κατηγορία Ενός Χειριστή Μεγάλης Ισχύος (σε όλες τις μπάντες ή σε μία μπάντα) – SINGLE OPERATOR HIGH POWER: Ένα πρόσωπο (το ίδιο) χειρίζεται το σταθμό και καταχωρεί τις επαφές. Η xρήση βοήθειας για την επίτευξη μιας επαφής (κλάστερ, κλπ.) δεν επιτρέπεται. Η συνολική ισχύς εξόδου δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 1500 W.
(β) Κατηγορία Ενός Χειριστή Μικρής Ισχύος (σε όλες τις μπάντες ή σε μία μπάντα) – SINGLE OPERATOR LOW POWER: Ένα πρόσωπο (το ίδιο) χειρίζεται το σταθμό και καταχωρεί τις επαφές. Η x ρήση βοήθειας για την επίτευξη μιας επαφής (κλαστερ, κλπ.) δεν επιτρέπεται. Η συνολική ισχύς εξόδου δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 100 W.
(γ) Κατηγορία Ενός Χειριστή Πολύ Μικρής Ισχύος (σε όλες τις μπάντες ή σε μία μπάντα) – SINGLE OPERATOR QRP: Ένα πρόσωπο (το ίδιο) χειρίζεται το σταθμό και καταχωρεί τις επαφές. Η x ρήση βοήθειας για την επίτευξη μιας επαφής (κλάστερ, κλπ.) δεν επιτρέπεται. Η συνολική ισχύς εξόδου δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 5 W.
B. Κατηγορίες Ενός Υποβοηθούμενου Χειριστή – SINGLE OPERATOR ASSISTED: Ο χειρισμός του σταθμού και η καταχώρηση επαφών γίνεται από ένα και μόνο άτομο. Μόνο ένα εκπεμπόμενο σήμα επιτρέπεται οποιαδήποτε στιγμή. Μόνο ένα άτομο (ο χειριστής) μπορεί να συμβάλει στο τελικό σκορ κατά τη διάρκεια του διαγωνισμού. Η xρήση βοήθειας για την επίτευξη μιας επαφής οποιουδήποτε είδους (κλάστερ, κλπ.) επιτρέπεται σε αυτή την κατηγορία.
(α) Κατηγορία Ενός ΥΠΟΒΟΗΘΟΥΜΕΝΟΥ Χειριστή Μεγάλης Ισχύος (σε όλες τις μπάντες ή σε μία μπάντα) – SINGLE OPERATOR ASSISTED HIGH POWER: Η συνολική ισχύς εξόδου δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 1500 W.
(β) Κατηγορία Ενός ΥΠΟΒΟΗΘΟΥΜΕΝΟΥ Χειριστή Μικρής Ισχύος (σε όλες τις μπάντες ή σε μία μπάντα) – SINGLE OPERATOR ASSISTED LOW POWER: Η συνολική ισχύς εξόδου δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 100 W.
Γ. Επιπρόσθετες κατηγορίες Ενός Χειριστή: Όποιος συμμετέχει στις παραπάνω κατηγορίες μπορεί επιπλέον να υποβάλλει το ημερολόγιο επαφών του και σε μία από τις παρακάτω κατηγορίες, προσθέτοντας στην επικεφαλίδα του αρχείου τύπου Cabrillo που θα υποβάλλει, τη φράση CATEGORY-OVERLAY.
(α) Τρίμπαντη κεραία / Ένα στοιχείο (TB-WIRES): Κατά τη διάρκεια του διαγωνισμού ο συμμετέχων χρησιμοποιεί μία (1) τρίμπαντη κεραία (οποιουδήποτε τύπου, με μία γραμμή τροφοδοσίας από τον πομποδέκτη στην κεραία) για τα 10, 15 και 20 μέτρα και κεραίες ενός στοιχείου στα 40, 80 και 160 μέτρα.(ΠΧ. Διπολική)
(β) Νεοεισερχόμενου (ROOKIE): Για να συμμετάσχει ένας χειριστής σ’ αυτή την κατηγορία, πρέπει να έχει αδειοδοτηθεί ως ραδιοερασιτέχνης τα τελευταία τρία (3) χρόνια από την ημερομηνία του διαγωνισμού. Αναφέρατε την ημερομηνία που πήρατε την άδεια στο τμήμα σχολίων (Soapbox) του αρχείου Cabrillo.
Δ. Κατηγορίες Πολλών χειριστών (μόνο σε όλες οι μπάντες με Μεγάλη Ισχύ) - (All Band High Power μόνο): Περισσότερα από ένα πρόσωπα μπορούν να συμβάλουν στο τελικό σκορ κατά τη διάρκεια του διαγωνισμού. Η επιλογή της κάθε κατηγορίας γίνεται ανάλογα με τον αριθμό των εκπεμπόμενων σημάτων. b>Η συνολική ισχύς εξόδου κάθε εκπεμπόμενου σήματος δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 1500 W.
(α) Ένας πομποδέκτης (MULTI-ONE): Μόνο ένα εκπεμπόμενο σήμα επιτρέπεται κάθε στιγμή. Σε οποιαδήποτε ωρολογιακή ώρα (από 00 έως 59 λεπτό) επιτρέπονται δέκα (10) αλλαγές από μπάντα σε μπάντα. Για παράδειγμα, μια αλλαγή από τα 20μ στα 40μ και μετά πάλι στα 20μ μετράει σαν δύο αλλαγές μπάντας. Χρησιμοποιείστε έναν αύξοντα αριθμό για όλο το ημερολόγιο.
(β) Δύο Πομποδέκτες (MULTI-TWO): Επιτρέπονται κατ' ανώτατο όριο δύο εκπεμπόμενα σήματα ανά πάσα στιγμή σε διαφορετικές μπάντες. Κάθε πομποδέκτης μπορεί να δουλέψει οποιοδήποτε ή και όλους τους σταθμούς. Ένας σταθμός μπορεί να δουλευτεί μόνο μία φορά ανά μπάντα, ανεξάρτητα ποιος πομπός χρησιμοποιήθηκε. Το ημερολόγιο επαφών πρέπει να αναφέρει ποιος πομποδέκτης έκανε την κάθε επαφή (QSO) στη στήλη 81 του αρχείου Cabrillo. Κάθε πομποδέκτης μπορεί να κάνει, κατ' ανώτατο όριο, οκτώ (8) αλλαγές μπάντας σε κάθε ωρολογιακή ώρα (00 με 59 λεπτά). Για παράδειγμα, μια αλλαγή από τα 20 μέτρα στα 40 μέτρα και στη συνέχεια πίσω στα 20μ μετράει για δύο αλλαγές μπάντας. Χρησιμοποιήστε ξεχωριστό αύξοντα αριθμό για κάθε μπάντα.
(γ) Πολλοί Πομποδέκτες (MULTI-UNLIMITED): Δεν υπάρχει όριο σε πομπούς, αλλά επιτρέπεται μόνο ένα εκπεμπόμενο σήμα ανά μπάντα (και ένας λειτουργών σταθμός) ανά πάσα στιγμή. Χρησιμοποιήστε ξεχωριστό αύξοντα αριθμό για κάθε μπάντα.
VI. Ανταλλαγή: Δίνουμε την αναφορά RS(T) συν έναν αύξοντα αριθμό που αρχίζει με 001 για την πρώτη επαφή. Σημείωση: Οι κατηγορίες δύο πομποδεκτών και πολλών πομποδεκτών χρησιμοποιούν ξεχωριστό αύξοντα αριθμό για κάθε μπάντα αρχίζοντας κάθε φορά με το 001.
VII. Πόντοι:
(α) Για επαφές με σταθμούς σε διαφορετικές ηπείρους παίρνουμε τρεις (3) πόντους στα 28, 21, και 14 MHz και έξι (6) πόντους στα 7, 3,5 και 1,8 MHz.
(β) Για επαφές με σταθμούς στην ίδια ήπειρο, αλλά σε διαφορετικές χώρες από τη δικιά μας, παίρνουμε ένα (1) πόντο στα 28, 21 και 14 MHz και δύο (2) πόντους στα 7, 3,5 και 1,8 MHz. Εξαίρεση: Για τους σταθμούς της Βόρειας Αμερικής μόνο: μεταξύ σταθμών εντός των ορίων της Βορείου Αμερικής (και οι δύο σταθμοί πρέπει να βρίσκονται στη Βόρεια Αμερική) οι επαφές είναι αξίας δύο (2) πόντων στα 28, 21, και 14 MHz και τεσσάρων (4) πόντων στα 7, 3,5 και 1,8 MHz.
(γ) Για επαφές με σταθμούς από τη χώρα μας παίρνουμε 1 πόντο ανεξάρτητα από την μπάντα.
VIII. Πολλαπλασιαστής προθεμάτων (Prefix Multipliers): Ο αριθμός των έγκυρων προθεμάτων (prefix) που δουλέψαμε λειτουργεί ως πολλαπλασιαστής του σκορ μας. Κάθε Prefix μετράει μόνο μία φορά, ανεξάρτητα από τη μπάντα ή το πόσες φορές δουλέψαμε το ίδιο πρόθεμα (prefix).
(α) Πρόθεμα είναι ο συνδυασμός γραμμάτων / αριθμών που αποτελεί το πρώτο μέρος του ραδιοερασιτεχνικού διακριτικού. Παραδείγματα: N8, W8, WD8, HG1, HG19, KC2, OE2, OE25, LY1000, κ.λπ. Οποιαδήποτε διαφορά στην αρίθμηση, στα γράμματα ή στη σειρά θεωρείται ως ένα ξεχωριστό πρόθεμα (prefix). Ένας σταθμός που λειτουργεί από μια ραδιοχώρα DXCC διαφορετική από αυτή που δείχνει το διακριτικό κλήσεως του, υποχρεούται να χειρίζει με κάθετο το πρόθεμα της ραδιοχώρας. Τo πρόθεμα μετά την κάθετο που θα χρησιμοποιηθεί πρέπει να είναι εγκεκριμένο πρόθεμα της χώρας ή της περιοχής λειτουργίας του σταθμού. Σε αυτές τις περιπτώσεις ως πρόθεμα λογίζεται αυτό της χώρας εκπομπής. Παράδειγμα: Όταν ο N8BJQ λειτουργεί από το Wake Island θα πρέπει να υπογράφει σαν N8BJQ/KH9 ή N8BJQ/NH9. Αν ο KH6XXX καλεί από το Οχάιο πρέπει να χρησιμοποιήσει ένα εξουσιοδοτημένο πρόθεμα για τις ΗΠΑ και την περιοχή 8 (/W8, /AD8, κ.λπ.). Στις περιπτώσεις που το πρόθεμα που θα χρησιμοποιηθεί δεν έχει αριθμό, θα αποδίδεται το μηδέν (0) μετά το δεύτερο γράμμα του προθέματος της άλλης ραδιοχώρας για να σχηματιστεί το πρόθεμα. Παράδειγμα: Για πρόθεμα του PA/N8BJQ μετράει το PA0. Σε όλα τα διακριτικά χωρίς αριθμό θα αποδίδεται το μηδέν (0) μετά τα δύο πρώτα γράμματα του προθέματος. Παράδειγμα: Για το διακριτικό XEFTJW ως πρόθεμα μετράει το XE0. Οι σταθμοί που εκπέμπουν από καράβια, οι mobile, οι /Α /Ε /Κ /Ρ ή με ενδιάμεσα αναγνωριστικά κατηγορίας, άδειας δεν λογίζονται ως προθέματα.
(β) Σταθμοί Ειδικών γεγονότων, αναμνηστικοί και άλλοι σταθμοί με μοναδικά προθέματα ενθαρρύνονται να συμμετάσχουν. Τα π ροθέματα πρέπει να χορηγούνται νόμιμα από την αρχή αδειοδότησης της κάθε χώρας.
IX. Βαθμολογία: Ένας σταθμός μπορεί να δουλευτεί μόνο μία φορά σε κάθε μπάντα για να δώσει βαθμούς. Βαθμούς για ένα πρόθεμα παίρνουμε μόνο μια φορά.
(α) Ένας χειριστής:
(i) Για να προκύψει το σκορ πολλαπλασιάζουμε το σύνολο των πόντων σε όλες τις μπάντες με τον αριθμό των διαφορετικών προθεμάτων που δουλέψαμε.
(ii) Για να προκύψει το σκορ στην κατηγορία μιας μπάντας πολλαπλασιάζουμε το σύνολο των πόντων μας στην μπάντα με τον αριθμό των διαφορετικών προθεμάτων που δουλέψαμε σ’ αυτή την μπάντα.
(β) Πολλοί χειριστές: Η βαθμολογία προκύπτει όπως στην κατηγορία του ενός χειριστή σε όλες τις μπάντες (περίπτωση i)
X. Βραβεία: Μόνο ημερολόγια που υποβλήθηκαν σε ηλεκτρονική μορφή είναι επιλέξιμα για βραβείο. Το ημερολόγιο που υποβλήθηκε για την κατηγορία μιας μπάντας θα είναι επιλέξιμο μόνο για βραβείο μιας μπάντας.
(α) Πλακέτες απονέμονται σε αναγνώριση μιας κορυφαίας απόδοσης σε διάφορες κατηγορίες. Δείτε την τρέχουσα λίστα των πλακών και των χορηγών τους στη διεύθυνση http://www.cqwpx.com/plaques.htm.
Ένας σταθμός που κερδίζει μια πλακέτα για την πρώτη θέση παγκόσμια δε λαμβάνεται υπόψη για βραβείο στην περιοχή του. Αυτό το βραβείο θα δοθεί στον πρώτο επιλαχόντα για την περιοχή αυτή, αν ο αριθμός των επαφών του βέβαια δικαιολογεί ένα βραβείο.
(β) Βραβεία θα δοθούν στο σταθμό με την υψηλότερη βαθμολογία σε κάθε κατηγορία που φαίνεται στο τμήμα V.
(i) Σε κάθε συμμετέχουσα ραδιοχώρα.
(ii) Σε κάθε περιοχή με διαφορετικό αριθμό στο διακριτικό στις χώρες των Ηνωμένων Πολιτειών, του Καναδά, της Αυστραλίας, της Ρωσίας, της Ισπανίας, και της Ιαπωνίας.
(iii) Κατά τη διακριτική ευχέρεια του διευθυντή του διαγωνισμού μπορεί να δοθούν βραβεία για τη δεύτερη και τρίτη θέση.
XI. Διαγωνισμός Συλλόγων: Κάθε χρόνο θα απονέμεται μια πλακέτα στο club που θα έχει το υψηλότερο συνολικό σκορ. Το σκορ αυτό προκύπτει προσθέτοντας τα σκορ που θα υποβάλλουν τα μέλη του club. Για να καταγραφεί ένα club στα αποτελέσματα, πρέπει να υποβληθούν τουλάχιστον τρία ημερολόγια επαφών από τα μέλη του.
(α) Ο σύλλογος πρέπει να είναι μια τοπική ομάδα και όχι ένας εθνικός σύλλογος (π.χ. ARRL ή DARC ή RAAG).
(β) Τα μέλη του συλλόγου πρέπει να συμμετέχουν από σταθμούς που θα βρίσκονται σε μια ακτίνα 275 χλμ από την έδρα του club (εκτός από DXpeditions ειδικά οργανωμένες για τη συμμετοχή τους στο διαγωνισμό).
(γ) Μόνο οι συμμετοχές Ενός Χειριστή μπορούν να συμβάλλουν στο σκορ του club. Οι βαθμολογίες των πολλών χειριστών μπορουν να συμβάλλουν σε περισσότερα του ενός club, εφόσον θα αναφέρονται στη συμμετοχή. Παρακαλούμε να αναφέρετε την πλήρη ονομασία του club στο υποβαλλόμενο ημερολόγιο επαφών σας.
XII. Οδηγίες για την Υποβολή Ημερολογίου Επαφών: Θα εκτιμούσαμε να λάβουμε όλα τα ημερολόγια επαφών σε ηλεκτρονική μορφή. Η Ηλεκτρονική υποβολή του ημερολογίου επαφών είναι απαραίτητη για οποιονδήποτε διαγωνιζόμενο διεκδικεί να πάρει ένα βραβείο και για όλους όσους χρησιμοποιούν τον υπολογιστή τους για να καταχωρούν τις επαφές τους ή να προετοιμάσουν το ημερολόγιο επαφών τους.
(α) Το Ημερολόγιο Επαφών ΠΡΕΠΕΙ να καταγράφει τα ακόλουθα για κάθε επαφή: τη σωστή ώρα σε UTC (ώρα Αγγλίας), τη συχνότητα (ή τη μπάντα), το διακριτικό, τον αύξοντα αριθμό που δώσαμε και τον αριθμό που λάβαμε. Ένα Ημερολόγιο επαφών που δεν περιέχει όλες τις απαιτούμενες πληροφορίες θα συμμετέχει μόνο για τη διασταύρωση των επαφών και όχι για τη διεκδίκηση κάποιου βραβείου (checklog).
(β) Οι διαγωνιζόμενοι σε κατηγορία μιας μπάντας απαιτείται να περιλάβουν στο ημερολόγιό τους και τυχόν επαφές που έκαναν σε άλλες μπάντες κατά τη διάρκεια του διαγωνισμού. Για τον υπολογισμό της βαθμολογίας θα ληφθούν υπ’ όψιν μόνο οι επαφές που πραγματοποιήθηκαν στην μπάντα που καθορίζεται από την επικεφαλίδα του αρχείου Cabrillo ή στο συγκεντρωτικό φύλλο.
(γ) Η μορφή του αρχείου Cabrillo είναι το πρότυπο που πρέπει να ακολουθηθεί για όλα τα ημερολόγια επαφών. Για λεπτομερείς οδηγίες για τη συμπλήρωση της επικεφαλίδας του αρχείου Cabrillo, δείτε την ιστοσελίδα www.cqwpx.com. Εάν δε συμπληρώσετε την επικεφαλίδα σωστά, μπορεί κατά λάθος να συμμετάσχετε σε άλλη κατηγορία ή ακόμη και να μη συμμετάσχετε καθόλου και το ημερολόγιο σας να χρησιμοποιηθεί μόνο για τσεκάρισμα. Σημείωση: Οι σταθμοί από τις ΗΠΑ πρέπει να αναφέρουν το τμήμα της ARRL απ’ όπου συμμετείχαν στο διαγωνισμό στην επικεφαλίδα του αρχείου Cabrillo (π.χ., ΤΜΗΜΑ ARRL - OH).
(δ) Η αναμενόμενη μέθοδος υποβολής του ημερολογίου επαφών σας είναι μέσω E-mail: Τα ημερολόγια επαφών SSB θα πρέπει να σταλούν σε μορφή Cabrillo στη διεύθυνση ssb@cqwpx.com. Τα ημερολόγια επαφών για το CW θα πρέπει να σταλούν στη διεύθυνση cw@cqwpx.com . Στο email που θα στείλετε βάλτε στο θέμα μόνο το διακριτικό σας. Όσοι στείλουν τα ημερολόγια τους μέσω email θα λάβουν ένα email επιβεβαίωσης. Ένας κατάλογος των ημερολογίων που ελήφθησαν θα αναρτηθεί στην ιστοσελίδα του CQ WPX που είναι η www.cqwpx.com.
(ε) Οδηγίες για ηλεκτρονικά ημερολόγια επαφών που δεν είναι Cabrillo: Εάν δε μπορείτε να υποβάλλετε το ημερολόγιο επαφών σας σε αρχείο τύπου Cabrillo, παρακαλούμε να επικοινωνήσετε με το Διευθυντή του Διαγωνισμού ώστε να σας βοηθήσει να το υποβάλλετε κάπως αλλιώς.
(στ) Οδηγίες για ημερολόγια επαφών που είναι γραμμένα σε χαρτί: Τα ημερολόγια που είναι γραμμένα σε χαρτί πρέπει να σταλούν στη διεύθυνση
CQ WPX Contest
11 Hollis Street
Uxbridge, MA 01569, USA
Κάθε ημερολόγιο σε χαρτί πρέπει να συνοδεύεται από ένα συνοπτικό δελτίο που θα περιέχει όλες τις πληροφορίες της βαθμολογίας σας, την κατηγορία που συμμετείχατε, καθώς και το όνομα σας και τη διεύθυνση σας με κεφαλαία γράμματα. Αναφέρατε SSB ή CW στο φάκελό σας.
XIII. Αποβολή: Παραβίαση των κανονισμών ραδιοερασιτέχνη στη χώρα του διαγωνιζόμενου ή των κανόνων του διαγωνισμού ή μη αθλητική συμπεριφορά, πόντοι που ελήφθησαν από μεγάλο αριθμό μη επαληθευμένων επαφών ή μη επαληθευμένων πολλαπλασιαστών ή χρήση οποιωνδήποτε μη-ερασιτεχνικών τρόπων επικοινωνίας που αναζητά ή κανονίζει ή επιβεβαιώνει οποιεσδήποτε επαφές κατά τη διάρκεια ή μετά από τον διαγωνισμό, θα θεωρούνται επαρκείς αιτίες για αποβολή από το διαγωνισμό (DQ).
Σε μια συμμετοχή που θα κρίνει η Επιτροπή του Διαγωνισμού ότι έχουν παραβιαστεί οι κανόνες, μπορεί κατά την κρίση της και ανάλογα με την σοβαρότητα της παραβιάσεως, να εκδόσει ΚΙΤΡΙΝΗ ή ΚΟΚΚΙΝΗ κάρτα. Σε περίπτωση που η συμμετοχή ήταν στην κατηγορία των πολλών χειριστών, έχει αρνητική επίπτωση σε όλους τους χειριστές που αναγράφονται στο ημερολόγιο.
ΚΙΤΡΙΝΗ κάρτα: Οποιαδήποτε συμμετοχή ή χειριστής τιμωρηθεί με ΚΙΤΡΙΝΗ κάρτα, αυτομάτως αποκλείεται από την διεκδίκηση οποιουδήποτε βραβείου και θα αναφερθεί το διακριτικό του όταν θα κοινοποιηθούν τα τελικά αποτελέσματα.
ΚΟΚΚΙΝΗ κάρτα: Οποιαδήποτε συμμετοχή ή χειριστής τιμωρηθεί με ΚΟΚΚΙΝΗ κάρτα, αποκλείεται από την διεκδίκηση οποιουδήποτε βραβείου και θα αναφερθεί το διακριτικό του όταν θα κοινοποιηθούν τα τελικά αποτελέσματα. Επίσης αποκλείεται για ένα χρόνο από όλα τα βραβεία που υποστηρίζει η επιτροπή διαγωνισμών του CQ, αρχομένου του αποκλεισμού του από την ημερομηνία δημοσιεύσεως της παράβασης στο περιοδικό CQ.
XIII. Δήλωση: Με την υποβολή του ημερολογίου επαφών σας στο Διαγωνισμό CQ WPX συμφωνείτε ότι: 1) έχετε διαβάσει και κατανοήσει τους κανόνες του διαγωνισμού και συμφωνείτε ότι δεσμεύεστε από αυτούς, 2) έχετε λειτουργήσει το σταθμό σας σύμφωνα με όλους τους κανόνες και τους κανονισμούς της χώρας σας που αφορούν το ραδιοερασιτεχνισμό, 3) ότι το ημερολόγιο επαφών σας μπορεί να δημοσιοποιηθεί, και ότι 4) όλες οι δράσεις και οι αποφάσεις της Επιτροπής Διαγωνισμού WPX είναι επίσημες και τελικές.
Σε περίπτωση διαφωνίας σχετικά με τους όρους του διαγωνισμού, θα λαμβάνετε υπ’ όψη το Αγγλικό κείμενο.
XIV. Προθεσμία: Όλοι οι συμμετέχοντες πρέπει να στείλουν το ημερολόγιό τους με email ή με γράμμα (μετράει η σφραγίδα του ταχυδρομείου) το αργότερο 28 ημέρες μετά το διαγωνισμό (25 Απριλίου 2011 για το διαγωνισμό SSB και 27 Ιουνίου 2011 για το διαγωνισμό CW). Όλα τα ημερολόγια επαφών, συμπεριλαμβανομένων και αυτών που στάλθηκαν με e-mail, υπόκεινται σε αυτές τις προθεσμίες. Τα ημερολόγια που θα ληφθούν μετά από την προθεσμία αυτή δεν μπορούν να συμμετάσχουν στη διεκδίκηση βραβείων.
Ερωτήσεις που αφορούν το Διαγωνισμό WPX μπορούν να σταλούν με email στον Διευθυντή του Διαγωνισμού WPX, Randy Thompson, K5ZD, στο email k5zd@cqwpx.com.

Δευτέρα, 21 Μαρτίου 2011

SV7BVM on RDX Contest 2011 (QSO SJ2W, EK3GM)

CQ World-Wide WPX Contest

CQ WPX Contest Dates
SSB: March 26-27, 2011
CW: May 28-29, 2011
Starts: 0000 GMT Saturday
Ends: 2359 GMT Sunday
The WPX contest is based on an award offered by CQ Magazine for working all prefixes. Held on the last weekend of March (SSB) and May (CW), the contest draws thousands of entries from around the world.
info...

SV7BVM/QRP/p in qso PA8W

5ο HAM-FEST ΒΕΡΟΙΑΣ 2011

Σας ενημερώνουμε ότι το 5ο HAMFEST του Συλλόγου Ραδιοερασιτεχνών Ν. Ημαθίας θα πραγματοποιηθεί στη Βέροια και στη γνωστή τοποθεσία, κατά το διήμερο Σάββατο 7 & Κυριακή 8 Μαΐου 2011.

Προσκαλούμε όλους σας σε μία εντελώς δωρεάν για εκθέτες και επισκέπτες ραδιοερασιτεχνική συνάντηση στην οποία η παρουσία σας θα μας γεμίσει χαρά και θα έχουμε τη δυνατότητα για την περαιτέρω σύσφιξη των σχέσεων μας.


Οι συχνότητες επικοινωνίας για οποιαδήποτε πληροφορία (πρόσβασης στον τόπο Hamfest κ.λ.π.) είναι οι κάτωθι:


144,775 ΜΗΖ simplex


R0b 145.6125 MHZ με shift -600 Khz και υπότονο 88,5


RU97 439.325 MHZ με shift -7.600 Μhz και υπότονο 88,5


Όσοι εκθέτες ενδιαφέρονται για κρατήσεις θέσεων παρακαλούνται να επικοινωνήσουν με τον πρόεδρο του συλλόγου.


ΟΡΦΑΝΙΔΗ ΦΩΤΗ SV2BLF


Εδέσσης 20 - 59100 Βέροια


Τηλ.: 23310-62275 & 23310-66233 κιν. 6974-619-620


Η συμμετοχή για ραδιοερασιτέχνες ή επαγγελματίες είναι εντελώς δωρεάν. Επίσης θα διατεθούν σε κάθε εκθέτη ένα τραπέζι , 2 καρέκλες και τάση 220V. Το Σάββατο βράδυ στο χώρο του Hamfest θα υπάρχει δωρεάν γεύμα για όλους τους εκθέτες και επισκέπτες με σουβλάκια, μπιφτέκια και λουκάνικα, αναψυκτικά και μπύρες.


*Επίσης θα υπάρχει Security όλο το διάστημα μέρα-νύχτα εντός και εκτός του κτιρίου για τη διαφύλαξη των εκθεμάτων και οχημάτων.



Ο πρόεδρος


ΟΡΦΑΝΙΔΗΣ ΦΩΤΗΣ


SV2BLF


Κυριακή, 20 Μαρτίου 2011

The Russian DX Contest 2011 is past...


Aha!! ...The Russian DX Contest 2011 is past... Was my first year and operate just one band 14mhz. More specify operate as SOSB - Single Op, single band, MIXED on 20m and I made around 290 Qso!


Thank you for contest


...Till The Next Contest


73 de


SV7BVM Stavros

Πέμπτη, 17 Μαρτίου 2011

Τα Contest του Σαββατοκύριακου 19 και 20 Μαρτίου 2011

Από 19- 21/3/2011 02:00- 02:00 θα διεξαχθεί το BARTG HF RTTY Contest
Είναι ένας Βρετανικός διαγωνισμός RTTY αρκετά καλός αλλά το βασικότερο είναι ότι υπάρχουν οι όροι συμμετοχής και στα Ελληνικά με την συνδρομή του SV1DPI Κώστα. Διαβάστε τη και λάβετε μέρος μας τιμά η ενέργεια του SV1DPI. Πληροφορίες στο: http://www.bartg.org.uk/

Από 19- 20/3/2011 12:00- 12:00 θα διεξαχθεί το DARK HF SSTV Contest
Είναι κάτι πρωτότυπο και με ενθουσιάζει η μεταφορά φωτογραφίας από τα HF . Αλλά το βλέπω αρκετά αργό και χάσιμο χρόνου. Όσοι πιστοί προσέλθετε, πληροφορίες στο: http://vhfcontest.mhst.eu/sonder/tei-sstk.htm

Από 19- 20/3/2011 12:00- 12:00 Russian DX Contest CW και SSB "Soyuz Radioljubitelej Rossi» (Union of Radioamateurs of Russia)
Λοιπόν είναι ένα από τους 17 διαγωνισμούς του ρωσικού αυτού club και σίγουρα θα πάρω μέρος φέτος και σε SSB και επιτέλους και σε CW. Περισσότερα στην σελίδα : http://www.rdxc.org/asp/pages/rulesg.asp

Τρίτη, 15 Μαρτίου 2011

SV7BVM/QRP/p in qso PE2JB

SV7BVM/QRP/p in qso EW6GF

FM/F6ARC: Martinique



Ο OLIVIER CADO θα είναι ενεργός σε στυλ διακοπών, χρησιμοποιώντας κυρίως CW, με το χαρακτηριστικό FM/F6ARC από τη Martinique (NA-107) μεταξύ 6 και 21 Απριλίου 2011. Οι QSL θα εξυπηρετηθούν μέσω bureau ή απευθείας [διεύθυνση στο QRZ.Com].

VU4PB: Andaman Islands

Το χαρακτηριστικό VU4PB είναι πλέον ενεργό, αλλά λόγω των πολύ κακών καιρικών συνθηκών με σφοδρούς ανέμους και τη βροχή μόνο δύο σταθμοί εγκαταστάθηκαν και εκπέμπουν στα 20 και 40μέτρα. Οι χειριστές του σταθμού ελπίζουν να ενεργοποιήσουν και έναν τρίτο σταθμό μέχρι το τέλος της ημέρας σήμερα και το τέταρτο αργότερα, κατά τη διάρκεια αυτής της εβδομάδας. Και οι κεραίες για τις χαμηλές μπάντες θα οργανωθούν και θα λειτουργήσουν εντός της εβδομάδας.
Σημειώστε τις συχνότητες λειτουργίας του σταθμού
BAND CW RTTY SSB
1602 1824 - 1845
801,2 3504 3584 3695
401,3 7004 7044 7095
30 10104 10144 -
20 14024 14084 14195
17 18074 18104 18145
15 21024 21084 21295
12 24894 24914 24945
10 28024 28084 28495
6 50104 - 50134

Τα τελευταία νέα για την DXpedition 4A4A

Μόλις λίγες ημέρες μείνανε μέχρι η DXpedition 4A4A να περάσει σε QRT. Έχουν προγραμματίσει να φύγουν από το νησί την Κυριακή, οπότε η Παρασκευή 18 Μαρτίου 2911 είναι η τελευταία ημέρα της δραστηριότητας. Ωστόσο, θα προσπαθήσουν να έχουν έναν σταθμό στον αέρα μέχρι το Σάββατο το πρωί, αλλά δεν είναι σίγουρο ακόμα. Χθες, το online ημερολόγιο ενημερώθηκε με συνολικά πάνω από 55.000 QSO του. Τις τελευταίες ημέρες υπήρξε propagation για την Ευρώπη στα 15 και 17 μ., αλλά η διάδοση δεν ήταν καλή στα βόρεια και Ανατολικά της Ευρώπης και σε περιοχές της Ασίας. Ελπίζουν βελτιωθούν οι συνθήκες στις περιοχές αυτές πριν από την αναχώρηση.


Just a few days until 4A4A go QRT. They are scheduled to leave the island on Sunday, so Friday 18th is the last day of activity. However, they will try to have a station on air until Saturday morning, but not sure yet. Yesterday, the online log has been updated with a total over 55000 QSO’s. The last few days has seen good openings to EU on 15 and 17m, but the propagation isn’t good to the north and eastern Europe and parts of Asia. They hope conditions improve to these areas before leaving.

Κυριακή, 13 Μαρτίου 2011

Σάββατο, 12 Μαρτίου 2011

SV7BVM qso HZ1PS

DXpedition στο Deal Island στην Αυστραλία (Τασμανία) στις 20 Μαρτίου 2011

Το χαρακτηριστικό VK7DI η τοποθεσία Deal ISland IOTA(OC-195)

Έξι χειριστές θα ενεργοποιήσουν το Deal Island (Ν.Α. Αυστραλία), στο Bass Strait, με το callsign VK7DI. Η προβλεπόμενη ημερομηνία αναχώρησης από το Hastings, στη Victoria, είναι γύρω στις 20 Μαρτίου 2011 και το ταξίδι με το πλοίο Wanderlust II αναμένεται να διαρκέσει 2 ημέρες. Θα είναι ενεργοί 2 ή 3 σταθμοί για 4 περίπου ημέρες σε όλα τα mode.
Ο εξοπλισμός θα είναι ασύρματοι των 100 W με μπαταρίες και φόρτιση από ηλιακά και γεννήτριες, με κεραίες vertical και σύρμα. Δεν θα υπάρχει πρόσβαση σε Internet.
Οι χειριστές θα είναι : Les VK3MLM, Peter VK3ADO, Mark VK3FMGF, Lino VK3EI, Luke VK3HJ και John VK3DQ. Ψάξτε στις γνωστές συχνότητες IOTA.
QSL via VK3DQ. Αναμένεται να φορτωθεί στο LOTW με την επιστροφή.
Μερικές συχνότητες που θα δουλευτούν από την ομάδα είναι:
3.570 Mhz
7.093Mhz
14.195 Mhz

Ο Dov, 4Z4DX θα είναι στο Νεπάλ από 13 - 30 Απρ, 2011 σε όλες τις μπάντες και σε όλα τα mode

Το Νεπάλ είναι μια Ομοσπονδιακή Δημοκρατία στη Νότια Ασία. Βρίσκεται στα Ιμαλάια και συνορεύει προς βορρά με τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας, καθώς και προς τα νότια, ανατολικά και δυτικά με την Ινδία. Ο Dov, 4Z4DX με το χαρακτηριστικό 9N7DX θα είναι QRV από το Νεπάλ σε όλες τις μπάντες και σε όλα τα mode από τις 13- 30 Απριλίου. Ειδικότερα θα ψάχνει για Ευρωπαϊκούς σταθμούς στα 6m κάθε μέρα από 1400- 1500GMT στην συχνότητα 50115 CW/ SSB
Για να επικοινωνήσετε με Dov: dov@9n7dx.com.

Μετατοπίστηκε o άξονας της γης από τον σεισμό στην Ιαπωνία!!!

Όπως αναφέρει το BBC,σύμφωνα με εκθέσεις που επικαλούνται το Εθνικό Ινστιτούτο Γεωφυσικής και Ηφαιστειολογίας, η δύναμη του σεισμού στην βορειοανατολική Ιαπωνία, μετατόπισε τον άξονα της Γής σχεδόν 10in (25cm)... Άρα τις επόμενες ημέρες θα δούμε όλοι στους δέκτες μας κάποιες αλλαγές και πιθανότατα κάποιοι θα ακούσουμε και νέες ραδιοχώρες.

Συχνότητες εκτάκτου ανάγκης για το σεισμό στην Ιαπωνία

Αν και δεν έχει αναφερθεί κάποια έκτακτη συνομιλία, παρακαλούνται οι Έλληνες ραδιοερασιτέχνες να αποφεύγουν τις παρακάτω συχνότητες,
3600 kHz
7110 kHz
14300 kHz
18160 kHz
21360 kHz
καθώς αυτές ενδεχομένως να χρησιμοποιηθούν ανα πάσα στιγμή από Ιάπωνες συναδέλφους.

Εκπομπές από το Lesotho με το διακριτικό 7P8PB

Στα νέα του Dx μαθαίνω ότι ο Peter R. Ball EI7CC θα είναι QRV με το διακριτικό 7P8PB από το Maseru του Lesotho το διάστημα από 9 έως 23 Μαρτίου του 2011. Θα βρίσκεται εκεί για οικογενειακές διακοπές αλλά θα είναι στον αέρα όταν οι περιστάσεις το επιτρέπουν. Οι επικοινωνίες που θα επιτευχθούν θα ανεβούν στο LoTW αμέσως μετά την επιστροφή του στην Ιρλανδία εκτός και εάν οι συνθήκες το επιτρέψουν από εκεί. Πληροφορίες για QSL κάρτες μέσω του EI7CC (Bureau or Direct).
EI7CC will be QRV as 7P8PB from Maseru, Lesotho during the period 9th - 23rd March 2011. The visit is mainly a family holiday but I will be QRV when circumstances permit. I will be operating from the station of my brother-in-law 7P8CC (home call EI8CC). Logs will be uploaded to LoTW immediately on return to Ireland. If feasible I will try to upload while in Lesotho. QSL information is via EI7CC (Bureau or Direct).

Παρασκευή, 11 Μαρτίου 2011

Τα CONTEST 12 & 13 Μαρτίου

Γράφει ο sv1cdy
Απ’ ότι θα διαβάσετε αυτό το Σ/Κ θα είναι η … εκδίκηση του «κλειδιού», αφού οι περισσότεροι διαγωνισμοί που θα διεξαχθούν αφορούν το CW mode! Τι, θες και ψηφιακά; ΟΚ. Θα γίνει κι ένας διαγωνισμός σε PSK31 κι ένα sprint-άκι σε RTTY. Αρκετά! Ας δούμε όπως πιο κάτω τι έπεται το ερχόμενο διήμερο.
-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-
RSGB Commonwealth Contest: 1000Z, Mar 12 to 1000Z, Mar 13

Mode:CW
Bands:80, 40, 20, 15, 10m
Classes:Open (12/24), Restricted (12/24), Multi-Op
Exchange:RST + Serial No.
Multipliers:(none)

Find rules at: http://www.rsgbcc.org/hf/rules/2011/rberu.shtml
-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-
AGCW QRP Contest: 1400Z-2000Z, Mar 12

Mode:CW
Bands:80, 40, 20, 15, 10m
Classes:Single Op Only
Max power:VLP: 1 watt or less
QRP: 5 watts or less
MP: 25 watts or less
QRO: >25 watts
Exchange:RST + QSO No. + class(pwr) + (AGCW Member No./"NM" if not member)
Multipliers:1 per AGCW member per band

Find rules at: http://www.agcw.org/en/?Contests:QRP-Contest
-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-
ARCI HF Grid Square Sprint: 1500Z-1800Z, Mar 12

Mode:CW
Bands:160, 80, 40, 20, 15, 10m
Classes:All Band, Single Band, High Bands, Low Bands
Exchange:RST + grid square + (ARCI number/power)
Work stations:Once per band
Multipliers:Grids, once per band

Find rules at: http://www.qrparci.org/content/view/8346/118/
-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-
EA PSK31 Contest: 1600Z, Mar 12 to 1600Z, Mar 13

Mode:PSK31
Bands:80, 40, 20, 15, 10m
Classes:Single Op All Band, Single Op Single Band, Multi-Op
Exchange:EA: RST + province code
non-EA: RST + Serial no.
Work stations:Once per band
Multipliers:Once each band (see rules)

Find rules at: http://www.ure.es/contest/428-ea-psk31-contest-english-version.html
-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-
North American Sprint, RTTY: 0000Z-0400Z, Mar 13

Mode:RTTY
Bands:80, 40, 20m
Classes:Single Op (QRP/Low/High), Max operating hours:4 hours
Max power:HP: 1500 watts, LP: 100 watts, QRP: 5 watts
Exchange:[other station's call] + [your call] + [serial no.] + [your name] + [your state/province/country]
Work stations:Once per band
Multipliers:Each US state (including KL7) once, Each VE province once, Each North American country (except W/VE) once

Find rules at: http://www.ncjweb.com/sprintrules.php
-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-
SKCC Weekend Sprint: 0000Z-2400Z, Mar 13

Mode:CW
Bands:160, 80, 40, 20, 15, 10, 6m
Classes:(none)
Exchange:RST + Name + (state/province/country) + (SKCC No./"NONE")
Work stations:Once per band
Multipliers:Each state, province, or country once

Find rules at: http://www.skccgroup.com/sprint/wes/
-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-
UBA Spring Contest, CW: 0700Z-1100Z, Mar 13

Mode:CW
Bands:80m Only
Classes:Single
SWL Max power:non-QRP: >5 watts, QRP: 5 watts
Exchange:ON: RST + Serial No. + UBA Section, non-ON: RST + Serial No.
Multipliers:Each UBA Section

Find rules at: http://www.uba.be/sites/default
-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-
Ότι και αν επιλέξετε καλά να περάσετε, καλή επιτυχία και καλά QSO. 73 -... -.-

Τετάρτη, 9 Μαρτίου 2011

Τρίτη, 8 Μαρτίου 2011

Τετάρτη, 2 Μαρτίου 2011

J47XCF Special Event Station for Xanthi Carnival Festival

The radioamateurs of Radio DX Group of Thrace (club call is SZ7XAN) celebrate the annual "Xanthi Carnival Festival" and invite all the radio friends around the world to get in touch with the special event station J47XCF !
Our station will be working using the following modes: SSB, CW, PSK31 and SSTV and will be operational during the period of time between 27 feb - 6 mar.
All of the stations that establish a QSO with us will receive direct if want a beautiful QSL card on which there will be illustrated the logo artwork of the 2011 Xanthi Carnival Festival. Furthermore, all of the incoming QSLs will be displayed on a QSL-wall to be shown to the XCF visitors for the next year's festival ! Needless to say that we would love to receive your QSL card and place it there ! In order to take a virtual internet tour of XCF you can visit this link www.carnival-of-xanthi.gr which is also available in english language.
Above this, we would also like to let you know that a special designed award is available to all those stations that will submit a copy of their logbook (no QSLs needed, only log extract copy) proving 1 QSO with J47XCF and 2 QSOs with 2 different SV stations, on any band, any mode with no time restrictions . The award fee is 15 euros and all of the awards will be sent to their recipients after 12th of March. SWL's are also eligible for the award.
We are looking forward to meet you on the air and live up the XCF energy to the maximum !
Happy DXing de J47XCF team !
PLEASE ONLY DIRECT
OR EQSL SEE ADDRESS BELOW
QSL policy: The QSL manager, Tilemahos SV7FSK will reply and handle all the direct QSLs to the postal address of our clubstation:
TILETHRA, P.O. Box 453, GR-67100 Xanthi, Greece

Έκθεση Τηλεπικοινωνιακών καρτών της ΤΗΛ.Ε.ΘΡΑ για το καρναβάλι της Ξάνθης

Συνεχίζει η Τηλεπικοινωνιακή Ένωση Θράκης να εκθέτει στο φουαγιέ του Δημοτικού Αμφιθεάτρου Τηλεπικοινωνιακές κάρτες που έλαβε τα έτη 2007 έως 2010 για το Ξανθιώτικο καρναβάλι και παράλληλα επικοινωνεί και φέτος μέσα από τα βραχέα κύματα, κάνοντας γνωστό το καρναβάλι μας σε όλα τα μήκη και πλάτη του πλανήτη.
Η έκθεση των καρτών αποτελεί ουσιαστικά τους καρπούς που τώρα συλλέγουν οι ασυρματιστές της Ξάνθης από τις εκπομπές τους στα βραχέα για το καρναβάλι από το 2007 έως και σήμερα και ο όγκος του αποδεικνύει το τεράστιο ενδιαφέρον που υπάρχει για τις εκδηλώσεις αυτές σε όλο τον κόσμο.
Η Τηλεπικοινωνιακή Ένωση Θράκης καλεί όλους όσους ενδιαφέρονται να επισκεφτούν την έκθεση να το πράξουν μέχρι την Κυριακή 6 Μαρτίου το μεσημέρι που θα πέσει η αυλαία της εκδήλωσης.
Πολλές ευχαριστίες στους ανθρώπους του Δήμου Ξάνθης που έδωσαν την δυνατότητα στον σύλλογο να παρουσιάσει την εκδήλωσή του στο κοινό.
Ιδιαίτερες ευχαριστίες σε όλους τους ανθρώπους των τοπικών Μέσων Μαζικής Ενημέρωσης που χωρίς αυτούς θα ήταν αδύνατο να επικοινωνήσουμε την εκδήλωση στους πολίτες. Ξεχωριστά ευχαριστούμε τους χορηγούς των εκδηλώσεων που πίστεψαν στην αξία της έκθεσης και των εκπομπών της ΤΗΛ.Ε.ΘΡΑ για το καρναβάλι και έδωσαν την ευκαιρία να την χαρούν η Ξανθιώτες βάζοντας ακόμη ένα λιθαράκι για τον πολιτισμό στην Αγαπημένη μας Πόλη.
Χορηγοί:
Daily’s on the go restaurant . 25410 70555 και 63555
Τοπογραφικά, μελέτες, κατασκευές, επιβλέψεις Τζαμπάς Ιλχάν 25410 66909
Β. Τάσιος και ΥΙΟΙ Αντιπροσωπεία Αυτοκινήτων 25410 62390
« Στο Ψέμμα» Ταβέρνα Μεζεδοπωλείο. 25410 64700